Postagens

Mostrando postagens de maio, 2014

Versões e traduções da Bíblia - em resumo.

Imagem
Eis um pequeno apanhado sobre a base textual que compõe a Bíblia, Códices gregos e hebraicos. Versões e traduções da Bíblia Septuaginta (LXX) – Versão em grego Koiné da Tanah (AT)  (Entre o 3º e o 1º Séc. a.C)  - Em Alexandria  (Egito) - A pedido do Rei Ptolomeu  II.  (Contem o Canon judaico + deuterocanonicos) Vulgata Latina – Tradução para o Latim do AT (vertida diretamente do hebraico) e do NT (Fim do Século IV e início do V) - Tradutor Jerônimo a pedido do Bispo de Dâmaso I. Peshitta – Versão Aramaica - Siríaca da Bíblia (AT – Séc. II  e.C/ NT – Séc. III  e.C) 150 d.C ·         Bíblia de Lutero ( Tradução para o Alemão – 1522 e.C ) ·         Bíblia de Tyndale –(Tradução da Bíblia para o Inglês ) 1525 e.C ·         Bíblia Oliveton (Tradução  para o Frances – 1535 e.C) ·         Bíblia de Genebra (Tradução Suíça para o Inglês – 1560 e.C ) ·          Bíblia Diodati (Tradução para o Italiano – 1607 e.C ) ·          Bíblia King James (T